«Живая библиотека» рассказала луганским школьникам о трех странах
27-11-2013, 15:4222 ноября в юношеской библиотеке состоялась первая встреча в формате "Живая библиотека". Библиотекари пригласили «Живых Книг» − иностранных студентов: французов Седрика Данью и Жюльена Лю Менелика, нигерийца Блессинга Оквубора и индианку Джаладжу П. Куруп.
Три группы Читателей – активистов школьного самоуправления, детской общественной организации «Ровесник», читали книги о Франции, Нигерии и об Индии. Сначала ребята имели возможность расспросить о стране, узнать интересные и малоизвестные факты о населяющих
их народах, национальных языках и блюдах, традициях и праздниках.
Пообщавшись, Читатели представляли свою «Книгу», рассказывали о том, что успели «прочитать». Участники Библиотечного жюри наблюдали за работой групп и оценивали презентации Читателей.
Девушки и юноши очень подробно интересовались об интересных местах Франции, многие из них мечтают путешествовать и чаще всего говорят о Париже, Эйфелевой башне. Седрик посоветовал посетить и другие города: Марсель, Лион, Тулуза. Ребята получили приглашение Луганского Французского альянса отправиться в поездку по Франции на новогодние каникулы.
– В Нигерии живут самые счастливые люди, – подытожил рассказ Читателей доктор Блессинг. – У нас очень приятный климат, несмотря на то, что Нигерия находится в Африке, а температура 30-32° в Украине для нас очень велика! Приезжайте к нам в Нигерию!
Джаладжа представила родную Индию как страну развитой фармакологии, профессиональных врачей и программистов, которые работают в таких мировых компаниях, как Microsoft, Hewlett-Packard и др. Чего еще мы не знаем об удивительной Индии?
Конечно, ребятам было несколько сложно общаться с иностранными гостями, однако на помощь поспешили Словари – Анна Коренева (школа-гинмазия №60) и Зарина Маняхина (Лицей иностранных языков). Девушки блестяще переводили рассказ Джаладжи и доктора Блессинга, а Седрик пришел на помощь Жюльену – переводил вопросы ребят о Франции и его
рассказ для школьников.
– «Живая книга» – это очень интересно, ей можно задать любые вопросы и получить интересные ответы, – делятся школьники. – Правда, нужно учить иностранные языки, чтобы свободно с ними общаться.
– Нам очень приятно, что «Живые Книги» откликнулись на наше приглашение приехать и пообщаться со школьниками. Благодарим за это Партнеров «Живой библиотеки» – Луганский французский альянс и факультет иностранных студентов Луганского государственного медицинского университета, – рассказывает Старший Библиотекарь Ирина Морозюк. – Это уникальная возможность для ребят расширить свой
кругозор, выучить английский, французский и другие языки и конечно учиться быть доброжелательными, общительными и толерантными людьми.
Впервые Читателями «Живой библиотеки» стали активисты луганских школ №5,48,40,60. Было очень много позитивных эмоций и впечатлений, многие ребята признались, что общались с иностранцами впервые.
– Я бы сама еще раз хотела прийти и пообщаться с представителями разных стран, и мои друзья, не присутствовавшие сегодня, готовы участвовать в
новой встрече, – поделилась Зарина.
Значит, «Живой библиотеке» быть!