Апостиль и нотариальное заверение документов в Украине - услуги "под ключ" от перевода до получения штампа
30-03-2021, 11:01Очень многие в настоящее время выезжают за рубеж для учебы, создания семьи, работы, открытия бизнеса.
Для того чтобы украинские документы имели юридическую силу на территории других стран и принимались там к рассмотрению официальными инстанциями, необходима процедура легализации или получение апостиля. Свидетельство о рождении, о заключении брака и развода, об образовании и т. д., вначале нужно перевести на язык той страны, в которую вы выезжаете.
Компания “Инфоперевод” выполняет перевод документов в Киеве более чем на 20 языков мира. Все заказы по нотариальному заверению и утверждению проводятся максимально быстро с соблюдением международных требований.
Легализация и апостиль на документах для выезда за границу и иностранцам
В 1961 году ряд стран на Гаагской конвенции договорились о том, что они будут принимать у себя документы жителей стран-участниц без легализации. Достаточно, чтобы был проставлен апостиль на документах или на их нотариально заверенной копии. Апостиль - это прямоугольный штамп, который имеет определенные размеры. Если эта процедура выполняется для одной из европейских стран, то она будет иметь силу на всей территории ЕС.
Тем, кому нужно подготовится к поездкам в страны, не подписавшим Гаагскую конвенцию, нужна легализация документов.
Данные операция предназначены для того, чтобы подтвердить подлинность документа, выданного в Украине и правильность его оформления, как гражданам, так и иностранцам. Список их постоянно расширяется, теперь в него входят трудовые книжки, справки о несудимости, водительские удостоверения и т. д.
Сделайте бесплатный звонок менеджерам “Инфоперевод”, чтобы точно узнать, какой порядок оформления предусмотрен для вашей поездки в ту или иную страну.
Тем, кто отправляются получать образование или устраиваться на работу, требуется услуга перевода документов, чтобы легализовать дипломы, свидетельства об ученой степени и т. д., юридическим лицам для ВЭД - учредительные и банковские документы предприятия,
При выполнения определенной задачи, например, вступления в наследство или бракосочетания, есть свои нюансы и требования для каждой страны.
Бюро переводов “Инфоперевод” работает с 2001 года и предоставляет весь спектр услуг “под ключ”. Обращение в компанию поможет избежать ошибок в оформлении и сэкономить много времени, так как в услуги входит:
- утверждение пакета документов,
- перевод и нотариальное заверение,
- передача в Министерство Юстиции, Министерство иностранных дел, Министерство здравоохранения Украины, консульства принимающих стран для проставления штампов.
Для легализации нужно сделать нотариально заверенную доверенность сотруднику бюро переводов.
Услуги перевода и нотариальное заверение
Даже если вы в совершенстве владеете иностранным языком той страны, куда вы едете, вы не можете подготовить свои бумаги для легализации.
Бюро переводов имеет специальную лицензию, для того чтобы делать официальный перевод документов. Подпись переводчика должна быть подтверждена нотариусом. Нотариальный перевод имеет свои особенности и принятые правила для написания названий документов, выдавших их организаций, печатей, имени и фамилии. Любая допущенная ошибка может обернуться за рубежом большими проблемами, тогда вам придется возвращаться и переделывать бумаги.
Поэтому перевод официальных документов должны делать квалифицированные переводчики, имеющий опыт предоставления таких услуг. Для нотариального заверения можно выбрать два варианта:
- заверить только подпись переводчика,
- заверить подпись и саму копию.
Специалисты “Инфоперевода” выполнят для вас качественный перевод документации, проведут нотариальное оформление и отправят на утверждение. Апостиль можно получить в течение 5-7 дней, на легализацию может потребоваться 2-3 недели.
На сайте компании представлен подробный прайс на услуги, а чтобы узнать цену точнее, оставьте заявку.
Если вам нужно перевести документ без ошибок, заверить нотариально и легализовать его - обращайтесь в компанию “Инфоперевод” в Киеве.